Bản giới hạn Bà Dalloway (Mrs Dalloway) Virginia Woolf - bìa cứng
Bản giới hạn Bà Dalloway (Mrs Dalloway) Virginia Woolf - bìa cứng
14% Giảm

Bản giới hạn Bà Dalloway (Mrs Dalloway) Virginia Woolf - bìa cứng

Nơi bán:chiaki.vnchiaki.vn

245.000đ

210.000đ
Sản phẩm tốt nhất giữa các web:
Mô tả sản phẩm
Trong dư âm của Thế chiến I, Clarissa Dalloway, một phụ nữ thượng lưu hoạt bát, đã tổ chức một bữa tiệc và hồi tưởng về những người mà bà hằng yêu mến. Ở một nơi khác của London, Septimus Smith đang trải qua những sang chấn tâm lý và đang đứng bên bờ vực hóa điên. Ngày của họ đan xen và cuộc sống của họ giao thoa khi bữa tiệc tiến dần đến điểm cao trào. Trong bức tranh khắc họa một ngày cuộc sống của Bà Dalloway, Woolf đã lột tả hình ảnh hữu hình của nhận thức, kết nối quá khứ, hiện tại và tương lai, và biểu đạt, từng ấn tượng này đến ấn tượng khác, từng phút này đến phút khác, cảm giác về chính bản thân cuộc sống.
 
Đọc “Bà Dalloway” cũng giống như việc làm một chiếc va-li trên băng chuyền hành lí ở sân bay, lơ đãng cắt qua đám đông hành khách, lần này đến lần khác, lặp đi lặp lại, gom nhặt thêm khả năng thấu hiểu tâm tư của người khác khi họ bước qua; người này kiểm tra lịch trình chuyến bay, người kia cãi nhau với vợ, người nọ vật lộn bưng bê hành lí, va phải những người đang cãi nhau và kiểm tra hành trình.
 
Phần lớn quãng đường là êm ả, như chính sự chuyển tiếp mượt mà từ nhận thức của người này sang người khác dưới ngòi bút kỳ tài của Woolf. Lúc khác, người đọc lại ngã xuống khỏi băng chuyền. Chúng ta không biết liệu có phải khả năng của mình chưa đủ để thẩm thấu lối viết mơ màng của Woolf, khiến ta lạc vào những suy nghĩ vẩn vơ của chính mình hay không, nhưng có một điều mà chúng ta hiểu rõ rằng, nỗ lực trèo lên lại chiếc băng chuyền ấy sẽ đem về những tưởng thưởng to lớn.
“Một cuốn sách kỳ lạ đến không tưởng và sâu rộng đến phi thường. Những gì bạn đọc ở phần tóm tắt sẽ không thể chuẩn bị bạn cho tầng tầng lớp lớp những ẩn ý thâm sâu mà cuốn sách này chứa đựng.” — Jenny Offil

VỀ VIRGINIA WOOLF

Virghinia Woolf là một tiểu thuyết gia và là một nhà văn tiểu luận người Anh, bà được coi là một trong những nhân vật văn học hiện đại lừng danh thế kỷ 20, một nhân vật có tầm ảnh hưởng xã hội văn học Anh, với các tác phẩm nổi tiếng như: Căn phòng riêng, Đêm và Ngày, Căn phòng của Jacob, Đến ngọn hải đăng, Orlando, Những đợt sóng, Ba đồng tiền vàng.

Các tác phẩm của bà gắn liền với sự phát triển của phê bình nữ quyền, một nhà văn quan trọng trong phong trào chủ nghĩa hiện đại, đồng tính luyến ái và tiền sử trầm cảm.

TRÍCH ĐỌC ĐOẠN

“Không sự ghen tuông tầm thường nào có thể chia cách bà khỏi Richard. Nhưng bà sợ chính thời gian, và đọc thấy trên khuôn mặt của Phu nhân Bruton, như thể nó là một khắc thời gian trên tảng đá trơ trọi, sự suy tàn của cuộc sống; cứ năm này qua năm khác, phần của bà lại bị xẻo đi một miếng; phần nhỏ nhoi còn lại có thể kéo dài bao lâu nữa, có thể thấu đựng bao nhiêu nữa như tháng năm tuổi trẻ, những sắc màu, sự đậm đà, những cung bậc của sự sinh tồn, để bà lấp đầy căn phòng mà bà bước vào, và thường cảm thấy trong lúc ngập ngừng đứng bên ngưỡng cửa phòng khách, sự lưỡng lự tinh tế, như một người thợ lặn có thể sẽ cảm thấy trước khi lao mình xuống biển sâu tối lại sáng, và những con sóng cứ lăm le vỡ òa, nhưng rồi chỉ nhẹ nhàng rẽ đôi làn nước, cuộn tròn và che đậy và lắng cặn trong lúc thay thế những nhành rong biển bằng ngọc trai.
 
Bà đặt mẩu tin nhắn xuống chiếc bàn ở hành lang. Bà bắt đầu chậm rãi đi lên tầng, tay đặt trên lan can, như thể bà đã rời khỏi bữa tiệc, nơi lúc thì người bạn này, lúc thì người bạn khác đã lọt ra khỏi tầm nhìn của bà, giọng nói của bà; và bà đã đóng cửa, đã ra ngoài và đứng một mình, bóng hình đơn độc giữa màn đêm kinh hoàng, hay nói đúng hơn, giữa cái nhìn sắc lẹm của buổi sáng một ngày tháng Sáu này; mềm mại và ấm áp như những cánh cánh hồng trong mắt của một số người, bà biết, và cảm thấy điều đó, khi dừng lại bên ô cửa sổ cầu thang đang để ngỏ, ùa vào những tiếng màn chắn bay phần phật, tiếng chó sủa, ùa vào, bà nghĩ, cảm thấy bản thân mình bỗng trở nên teo tóp, già nua, không còn ngực, nghiền xé, đóa hoa của ngày, ra ngoài những cánh cửa, ra ngoài cửa sổ, ra ngoài cơ thể và bộ não giờ đây đã không còn hoạt động, kể từ khi Phu nhân Bruton, người tổ chức những bữa tiệc trưa được cho rằng cực kỳ thú vị, đã không mời bà."
 

THÔNG SỐ SÁCH

Dịch giả Trần Nguyên
Nhà xuất bản NXB Phụ nữ Việt Nam
Định dạng 14×20.5cm, bìa mềm, tay gập
Số trang 340
Phiên bản giới hạn bìa cứng, áo bọc, có đánh số từ s1 đến s500, số đến tay bạn đọc là số ngẫu nhiên
Năm xuất bản 2022
Đánh giá của người dùng (0)
(Đang cập nhật)